'Would you get undressed, please?' — 'I beg your pardon?' — 'Will you get undressed?'
“请你脱掉衣服,好吗?”——“你说什么?”——“脱掉衣服,好吗?”
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》“其实我们本意是一季度一次。”——“哦,一季度一次,对不起,我还以为一月一次呢。”
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》I beg your pardon but the woman you are insulting happens to be my wife.
请你注意,你侮辱的这个女人正是我的妻子.
来源:网络文摘精选I beg your pardon, but could you tell me where the Fleet Street is?
请原谅, 但是您能告诉我舰队街在哪能儿 吗 ?
来源:互联网摘选
简答网 · 四六级英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语
简答网 · 职场英语

简答网 · 高考英语